Orí & Kamí – um livrinho que brinca com a arte do origami

 Origami

‘Origami (do japonês: 折り紙, de oru, “dobrar”, e kami, “papel”) é a arte tradicional japonesa de dobrar o papel, criando representações de determinados seres ou objetos com as dobras geométricas de uma peça de papel, sem cortá-la ou colá-la’. fonte: Japão em foco

Em português dizemos dobradura, em francês diz-se l’art du pliage e em inglês chamamos de japanese paper bending or folding. Mas legal mesmo é dizer Origami. 🙂

Les trois petits cochons | Os três porquinhos | Mini-book bilíngue

Olá!

No post anterior eu prometi o mini-book com a historinha dos três porquinhos. Aqui está. Uma pequena adaptação mini livro bilíngue os três porquinhos - português francêspara pequenas mãos bilíngues em português e francês.

Aproveite sem moderação!

Mini-books coleção pequenas mãos bilíngues (fr-en|pt-fr)

Então!

Mini-books existem e estão por aí há muitos anos. Não é, com certeza, uma invenção nossa, minha. Os mini-books da coleção pequenas mãos bilíngues aqui do @quemvailerpramim surgiram da vontade de conectar o livro lido (qualquer um deles) a algo feito com a criança e para a necessidade bilíngue dela.

Para algumas famílias de realidades bilíngues, que nunca estiveram nessa situação de construção de saber bilíngue antes, pode ser muito difícil o processo. Então, os livrinhos bilíngues (os poucos que já estão em nossa página de downloads) são apenas um guia pós-leitura para trazer ainda mais interação e diversão com a criança. Além de serem um livro que cabe nas mãos dela, são também uma ótima opção para levar em viagens e relembrar leituras feitas para preencher um tempo que com criança precisa ser muito bem administrado.